fredag den 14. maj 2010

.

Thoughts in tranquility

Eyes turned to the window,
A pale mist passes in its glance.
Everything is on its place… Everything is clear.
A white sheet covers the table. It is late.
The red piano for a long time kept silent.
Even the fish in its jar,
Swimming so little, as we consider it suspended
In a dark water, and black, and dirty.
In her long dress of mourning,
She waits patiently,
The head tilted far from the threshold,
Between a pair of white curtains,
That returns to her, her love.
That returns to her the happiness.
The one that she left one day
Escape unfortunately …


Pensées sereines

Les yeux tournés vers la fenêtre,
Une brume pâle passe dans son regard.
Tout est à sa place… Tout est net.
Un drap blanc couvre la table. Il est tard.
Le piano rouge depuis longtemps s’est tu.
Même le poisson dans son bocal,
Nage si peu, qu’on le croit suspendu
A une eau sombre, et noire, et sale.
Dans sa robe longue de deuil,
Elle attend patiemment,
La tête penchée loin du seuil,
Entre une paire de rideaux blancs,
Que lui revienne son amour.
Que lui revienne le bonheur.
Celui qu’elle a laissé un jour
S’échapper par malheur…

Ingen kommentarer: